Глинтвейн

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Глинтвейн
Glühwein-Zubereitung.JPG
Глинтвейн, пропитанный специями и фруктами
Алкоголь по объему0–15%
ИнгредиентыВино (красное), специи и фрукты
ВариантыGlühwein, Gløgg и многие другие

Глинтвейн , также известный как пряное вино , - это напиток, который обычно готовят из красного вина с различными специями, а иногда и изюмом. Подается горячим или теплым и является алкогольным , хотя есть и безалкогольные . [1] Это традиционный напиток зимой, особенно перед Рождеством . [2] Его подают на рождественских ярмарках в Европе.

Истоки [ править ]

Впервые вино было приправлено и нагрето в Риме во 2 веке. [3] [4] Римляне путешествовали по Европе , завоевывая большую ее часть и торгуя с остальными. Легионы принесли с собой вино и виноградарство к рекам Рейн и Дунай и к шотландской границе вместе со своими рецептами. [5]

Forme из Cury , [6] средневековый английский поваренная книга от 1390, в котором упоминается глинтвейн, говорит: «Pur свершившегося Ypocras ...» молоть вместе корица , имбирь , калган , гвоздика , длинный перец , мускатный орех , майоран , кардамон , и райские зерна («spykenard de Spayn», можно заменить розмарином ). Он смешан с красным вином и сахаром (форма и количество не указаны). [ необходима цитата ]

Великобритания [ править ]

Глинтвейн очень популярен и традиционен в Соединенном Королевстве на Рождество и реже зимой. Глинтвейн (а иногда и глинтвейн, [7] традиционный, но уже не распространенный) также подается с глинтвейн-яблочным соком в качестве безалкогольной альтернативы. [8]

В традиционной культуре [ править ]

Обложка книги миссис Битон

С годами рецепт глинтвейна эволюционировал в соответствии со вкусами и модой того времени. Один из викторианских примеров - курящий епископ , упомянутый Чарльзом Диккенсом, но уже не пьяный и не известный в современной культуре. Более традиционный рецепт можно найти в Книге управления домашним хозяйством миссис Битон в параграфе 1961 года на страницах 929–930 пересмотренного издания 1869 года: [9]

ПОЛУЧИТЬ ВИНО.
ИНГРЕДИЕНТЫ. На каждую пинту вина добавьте 1 большую чашку воды, сахара и специй по вкусу.

Режим . При приготовлении таких препаратов очень сложно указать точные пропорции таких ингредиентов, как сахар и специи, так как то, какое количество может подойти одному человеку, другому будет весьма неприятно. Варите специю в воде до полного раскрытия аромата, затем добавьте вино и сахар и доведите все до точки кипения, затем подавайте с полосками хрустящих сухих тостов или с печеньем. Специи , как правило , используются для глинтвейна являются гвоздику , тертый мускатный орех и корицу или мускатный орех. Глинтить можно любой вид вина, но портвейн и кларет обычно выбирают для этой цели; а последнее требует очень большого количества сахара. Сосуд, в котором варится вино, должен быть тщательно очищен и храниться исключительно для этой цели. Для мелочи можно приобрести небольшие подогреватели жестяных банок, которые больше подходят, чем кастрюли, если они не будут тщательно очищены; они портят вино, придавая ему очень неприятный вкус. Эти грелки нельзя использовать ни для каких других целей.

В современной культуре [ править ]

Британский паб, где в декабре продают глинтвейн и приправленный (глинтвейн) сидр.

В современной британской культуре нет конкретного рецепта глинтвейна и специй, входящих в его рецепт. Обычно это комбинация апельсина, лимона, корицы , мускатного ореха , семян фенхеля (или звездчатого аниса ), гвоздики , кардамона и имбиря . [10] Специи можно смешать и отварить в сахарном сиропе перед добавлением, нагреванием и подачей красного вина . Варианты включают добавление бренди или имбирного вина.. В вино, которое нагревают вместе с дольками апельсина, можно добавить чайный пакетик со специями как удобную альтернативу полноценному рецепту. Глинтвейн часто подают в небольших (200 мл) фарфоровых или стеклянных кружках, иногда с дольками апельсина, усыпанными гвоздикой.

В зимние месяцы в Великобритании можно купить глинтвейн и эль с добавлением специй. Wassail удар теплый глинтвейн пиво или сидр пить в зимнее время в викторианские времена. [11]

Glühwein [ править ]

Чашка Glühwein

Glühwein (примерно переводится как «тлеющее вино», от температуры, до которой нагревается вино) популярен в немецкоязычных странах и в регионе Эльзас во Франции. Это традиционный напиток, который предлагают во время рождественских праздников. На рождественских ярмарках Эльзаса это традиционно единственный алкогольный напиток. Старейшее документально Glühwein Танкард приписывается графу Джон ХВ Катценельнбоген , немецкий дворянин , который был первым производителем из Рислинг винограда. Эта позолоченная серебряная кружка с замком датируется ок. 1420. [12]

Глювайн обычно готовят из красного вина, нагревают и приправляют палочками корицы, гвоздикой , звездчатым анисом , апельсином , сахаром и иногда стручками ванили. Иногда его пьют mit Schuss (с шотом), что означает добавление рома или другого спиртного. В некоторых частях Германии вместо виноградного вина иногда используются фруктовые вина , такие как черничное и вишневое вино. Вариант Glühwein изготавливается из белого вина, но он менее популярен, чем его красный аналог. Детям на рождественских ярмарках предлагают безалкогольный Kinderpunsch - пунш с похожими специями.

Еще один популярный вариант Glühwein в Германии - Feuerzangenbowle . Он использует тот же рецепт, но для этого напитка поджигают пропитанный ромом сахарный рулет и дают ему стечь в вино.

Nordic glögg [ править ]

Readymade glögg ( бренд Blossa , Швеция)

Glögg , gløgg , glögi и подобные слова являются термины , используемые для глинтвейна в странах Северной Европы (иногда произносится как GLog или Glug ). Он пишется gløgg на норвежском, датском и фарерском языках, glögg на шведском и исландском языках и glögi на финском и эстонском. В Дании, Норвегии, Швеции и Финляндии glø или Glögg часто пьяна рождественские события.

Безалкогольные и алкогольные версии глёгга можно купить в готовом виде или приготовить с фруктовыми соками вместо вина. Основными ингредиентами алкогольного глёгга являются красное вино , сахар, специи, такие как корица, кардамон , имбирь , гвоздика и горький апельсин , а также, возможно, более крепкие спиртные напитки, такие как водка , аквавит , ром или бренди . По всей Скандинавии экстракт специй глёгг и готовые смеси специй можно купить в продуктовых магазинах. Чтобы приготовить глёгг, специи или экстракт пряностей добавляют в вино, которое затем нагревают до 60-70 ° C. При приготовлении домашнего глёгга с использованием специй горячей смеси дают настояться не менее часа, а часто и дольше, а затем повторно нагревают перед подачей на стол. Готовые винные глёгги , а также слабоалкогольные или безалкогольные сорта [13] обычно продаются в Systembolaget в Швеции и в Alko в Финляндии , готовые к нагреванию и подаче, а не в виде концентрата или экстракта. Glögg обычно подают с изюмом , сушеной гвоздикой , бланшированным миндалем и имбирным печеньем.(Ginger Snaps) - популярный горячий напиток в рождественский сезон.

В Швеции имбирный хлеб и лусебуллар (также называемый лусекаттер ), разновидность сладкой булочки с шафраном и изюмом, обычно подают 13 декабря в честь Дня Святой Люсии . Он также традиционно подается в julbord , рождественской версии классического шведского шведского стола smörgåsbord . В Дании , Glögg пар , как правило , включают в себя æbleskiver посыпать сахарную пудру и сопровождается клубничным джемом . В Норвегии , gløgg в паре с рисовым пудингом (норвежский:рискрем ). В таких случаях слово graut- / grøtfest является более точным, так как название происходит от рисового пудинга, который подают в качестве блюда. Обычно глёгг пьют перед рисовым пудингом, который часто подают с холодным красным ликером (колбасой).

Рецепты Glögg сильно различаются; Также популярны вариации с белым вином или сладким вином, таким как портвейн или мадера, или спиртными напитками, такими как бренди или виски . Glögg также можно приготовить без алкоголя, заменив вино фруктовым или ягодным соком (часто из черной смородины ) или путем кипячения glögg для испарения алкоголя. Glögg по вкусу похож на современный Wassail или глинтвейн . [ необходима цитата ]

Другие страны [ править ]

Приготовление глинтвейна

В Хорватии , Боснии и Герцеговины , Черногории , N. Македонии и Сербии , kuhano вино / kuvano вино / кувано вино ( «приготовлено вино»), изготовлена из красного или белого вина и различных комбинаций мускатного ореха, гвоздики, корицы, аниса сахара / мед или цедра апельсина, часто подается с дольками апельсина или лимона.

На юге и юго-востоке Бразилии , где проживает большое количество европейских потомков, его называют vinho quente или quentão . [14] [15] Обычно его готовят из красного вина, палочек корицы и гвоздики. Кашаса может быть добавлен для увеличения содержания алкоголя. Он подается в рамках фестиваля Festa Junina , который отмечается зимой в июне.

В Болгарии , это называется greyano Vino ( болгарский : греяно вино ) ( «нагретый вино»), и состоит из красного вина, меда и перца . Иногда можно добавить яблоки или цитрусовые, например, лимон или апельсины.

В Чили это называется « чандола » на юге и «винегадо» на севере (« навегадо » считается гиперкоррекцией) [«моряк; навигация ']. Навега'о - это горячий напиток, приготовленный из красного вина, апельсиновой цедры, палочек корицы, гвоздики и сахара. Хотя он считается напитком южной части Чили, его подают по всей стране. Многие считают его зимним напитком. Канун Святого Иоанна (испанская традиция, заменившая Wetripantru, новогодний день мапуче, который совпадает с зимним солнцестоянием в южном полушарии - середина лета в северном полушарии) вечером 23 июня будет, например, хорошим моментом для пейте «навега'о».

В Чешской Республике глинтвейн называют svařené vínoвареное вино»), в просторечии svařák .

В Словакии глинтвейн называют varené vínoвареное вино»), и его обычно подают во время рождественского сезона.

Во Франции , Vin Chaud ( «горячее вино») , как правило , состоит из красного вина , смешанного с медом, корицей и апельсином. Это не должно быть слишком сладким. Напитки, известные в Альпах для зимних видов спорта.

В Венгрии , forralt бору ( «вареное вино») , как правило , сделаны из популярной страны Egri Bikaver и приправленная корицей, сахаром и гвоздикой. Иногда для дополнительного вкуса добавляют Амаретто.

В Италии глинтвейн типичен для северной части страны и называется vin brulé (от французского vin brûlé , «обожженное вино», хотя это выражение не используется во Франции).

В Латвии его называют karstvīns («горячее вино»). Вне вина его готовят с использованием виноградного (или смородинового) сока и Рижского черного бальзама .

В Литве его называют «глинтвейнас» или « карштас винас» («горячее вино»).

В Молдове и Румынии , то Изваре сделано из красного вина с черным перцем и медом.

В Нидерландах напиток известен как bisschopswijn (буквально «епископское вино»). Bisschopswijn пьют во время праздников Sinterklaas . [16] [17] [18]

В Северной Македонии его называют vareno vino ( македонское : варено вино , вареное вино) или greeno vino ( македонское : греено вино , нагретое вино) и обычно подают поздней осенью или зимой. Его делают из красного вина, обычно из региона Тиквеш , в сочетании с корицей и сахаром или медом. Вино, нагретое в сочетании с перцем , используется как профилактика гриппа или простуды.

В Польше , grzane алкаш ( «нагретое вино»), или grzaniec в Highlander диалекта, очень похож на вариант Чехии, особенно в южных регионах. Существует также аналогичный метод приготовления глинтвейна или «grzane piwo», который популярен среди бельгийского пива из-за сладкого вкуса этого конкретного сорта пива, в котором используются те же специи, что и глинтвейн, и которое нагревается.

В Португалии , в основном в провинциях Дору и Минью, его называют vinho quente и делают из вина Мадейры и портвейна , в регионе Порту более популярен Порто-Кенте. [ необходима цитата ]

В России и Украине , глинтвейн ( «Glintvein») является популярным напитком в течение зимы [ править ] [19] и имеет такое же рецепт, что и немецкого Глинтвейн. Кроме того, традиционный русский зимний травяной напиток сбитен , хотя обычно это безалкогольный тизан, приготовленный на горячей воде, также может быть приготовлен с красным вином, заменяющим часть или всю воду. [20]

В Женеве , Швейцария , вино "Vin Chaud" пьют во время празднеств в L'Escalade .

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Cloake, Фелисити (9 декабря 2010). «Как приготовить идеальный глинтвейн» . Хранитель . Проверено 5 февраля 2012 года .
  2. ^ Джон, Дж. (2005). Рождественский компендиум . Континуум. п. 80. ISBN 0-8264-8749-1.
  3. ^ Томас Дадли Фосброк (1835). Трактат об искусстве, производствах, манерах и учреждениях греков и римлян . Лонгманс. п. 327.
  4. ^ Titus Maccius Плавт (1829). М. Accii Plauti Comœdiæ . Cubrante et imprimente AJ Valpy. «Quos semper videas bibentes esse в Thermopolio: Ubi quid surripuere, operto capitulo calidum bibunt, Tristes atque ebrioli incedunt». Перевод: «Те, кажется, всегда пьют в кафе, где ты украл, прячась в горячем напитке, всегда мрачные и пьяные». - Плавт , CURCULIONIS ACT. II. Ссылка на Плавта дается в «Истории Рима и римского народа: от его происхождения до вторжения варваров», Виктор Дюрей, Эстес и Лориат, 1894, стр. 400.
  5. ^ Дж. Робинсон (ред.) Оксфордский компаньон к вину, третье издание. Oxford University Press, 2006. 589–590.
  6. ^ Pegge, S., 2007. Forme из Cury. BiblioLife.
  7. ^ (2011). Oldandinteresting.com (дата обращения: 12.06.2015)
  8. ^ Льюис, Э. (2009). Глинтвейн яблочный сок. BBC Good Food. Bbcgoodfood.com (по состоянию на 12.06.2015)
  9. ^ Мэйсон, IM, (1861). Книга миссис Битон по ведению домашнего хозяйства. Лондон и Мельбурн: Warde, Lock and Company Ltd.
  10. ^ Рандхав, Джессика (18 ноября 2019). «Рецепт пряного глинтвейна» . Раздвоенная ложка . Дата обращения 22 ноября 2019 .
  11. ^ «Действия: сделайте свой собственный викторианский удар Wassail» . BBD . Проверено 22 апреля 2016 года .
  12. ^ "Немецкий рецепт: Glühwein или пряное вино" . Гражданин Штутгарта . 18 ноября 2015 . Проверено 30 июня 2019 .
  13. ^ "Glögg Alkoholfri: Глинтвейн красное, безалкогольное" . ИКЕА . Проверено 24 ноября 2012 .
  14. Перейти ↑ Hamilton, C. (2005). Бразилия: кулинарное путешествие . Библиотека кулинарных книг Гиппокрена. Книги Гиппокрена. п. 197. ISBN 978-0-7818-1080-7. Проверено 3 февраля 2015 года .
  15. Эррера-Собек, М. (2012). Празднование латиноамериканского фольклора: энциклопедия культурных традиций [3 тома] . ABC-CLIO. п. 147. ISBN. 978-0-313-34340-7. Проверено 3 февраля 2015 года .
  16. ^ "Десять вещей, которые вам нужно знать, чтобы отпраздновать Синтерклаас" . Dutchnews.nl . 28 ноября 2015 . Проверено 14 декабря 2015 года .
  17. Перейти ↑ Holton, N. (2014). Bisschopswijn. Thedutchtable.com ( дата обращения 21.12.2015).
  18. ^ Янсен, Р. (2012). Sinterklaas en Bisschopswijn. Wijnbloggers.nl ( дата обращения: 21.12.2015).
  19. ^ "Коляда з незнайомцями, святого ялинка и різдвяні солодощі: Як незабутньо зустріти Новий рік і Різдво у Львові" . zik.ua (на украинском языке) . Проверено 18 декабря 2020 .
  20. ^ "Русский рецепт сбитня" . О еде . Дата обращения 2 февраля 2016 .

Библиография [ править ]

Внешние ссылки [ править ]